1960年代的歌 ●上を向いて歩こう


  1960年代的歌 ●上を向いて歩こう 

坂本九

上を向いて歩こう

  




     ●     

1961年10月在日本發行

1961年11月到1962年1月連續三個月日本流行暢銷排行榜第一名  

英國 PYE 唱片總裁在日本聽到這首歌

回國把歌交由旗下 的 Kenny Ball & His Jazzman 樂團灌錄

歌名改為"壽喜燒"

打進英國單曲排行榜的第10名


美國華盛頓州 Pasco 地區KORD電臺在廣播節目中播放坂本九的原唱歌曲

受到聽眾的熱烈迴響

點播率節節升高

引起其他電臺群起傚尤

美國 Capitol 唱片公司買下該曲的版權

延用英國的歌名《SUKIYAKI》在美國發行單曲

成為首支奪下美國流行排行榜冠軍的外文歌曲

《SUKIYAKI》在1963年五月到七月

連續四週榮登美國告示牌 Billboard 流行暢銷排行榜單曲排行榜的冠軍寶座


1981年黑人女聲二重唱組A Taste of Honey推出英文版本(排行榜第三位)

1994年黑人美聲團 4PM(for positive music)翻唱收錄於"Now's the time"專輯

【資料參考引用】坂本九 介紹 http://sjroach.myweb.hinet.net/53.htm  

  

The Lyrics:
I'll look up while I'm walking
上を向いて歩こう

So the tears don't fall from my eye
涙がこぼれないように
I think back to spring days
思い出す春の日
It's a lonely night
一人ぼっちの夜
I'll look up while I'm walking
上を向いて歩こう
And count the scattered stars
にじんだ星をかぞえて
I think back to summer days
思い出す夏の日
It's a lonely night
一人ぼっちの夜
Happiness is above the clouds
幸せは雲の上に
Happiness is above the sky
幸せは空の上に
I'll look up while I'm walking
上を向いて歩こう
So the tears don't fall from my eyes
涙がこぼれないように
Even while I cry I walk on
泣きながら歩く
It's a lonely night
一人ぼっちの夜
Sadness is in the light of the stars
悲しみは星の影に
Sadness is in the light of the moon
悲しみは月の影に
I'll look up while I'm walking
上を向いて歩こう
So the tears don't fall from my eyes
涙がこぼれないように
Even while I cry I walk on
泣きながら歩く
It's a lonely night
一人ぼっちの夜
It's a lonely night
一人ぼっちの夜


      

留言

  1. 聽著 坂本久
    突然覺得自己有點年紀了 ...
    不過  好的作品卻能讓人一再品味而不乏味
    除了詞曲優美以外  還有那份働人的心吧  !!
    謝謝 BenBen 整理出這麼完整 ...

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

2017/04/28~05/10 かんなのさくひんと日本舞踊 - 「舞妓」

王宏恩 - 月光 (布農母語版)